ɫɪɟɞɧɟɣ ɩɨɥɨɫɨɣ. Ɉɧɚ ɯɨɪɨɲɚ ɭɦɟɪɟɧɧɨɫɬɶɸ ɜɫɟɝɨ: ɬɟɩɥɚ, ɜɥɚɝɢ, ɫɨɥɧɰɚ.
 îòâåò ðàçäàëñÿ ãðîìêèé ÷èõ, è íûòüå ïðîäîëæèëîñü. Ñòðàæíèê áåçîñòàíîâî÷íî âîð÷àë âîò óæå ÷åòâåðòûé äåíü.
Íî íàì íåëüçÿ çàäåðæèâàòüñÿ. Ïåðâûé ìåñÿö îñåíè íà èñõîäå. Êîãäà ïîäîéäåò ê êîíöó òðåòèé – ïåðåâàëû â Êàòóãñêèõ ãîðàõ çàâàëèò ñíåãîì, è ìû çàñòðÿíåì íà þãå äî ïîçäíåé âåñíû. Òåáå íðàâèòñÿ íàõîäèòüñÿ ïî ñîñåäñòâó ñ Áåëûìè?
Часом текст беби, то поможет онлайн-декодер, а когда текст большой — поможет текстовый редактор.
Современные словари построены по такому же принципу. В настоящее время существуют тысячи словарей для перевода между сотнями языков, причем каждый из них может быть содержать десятки тысяч слов.
Вот те самые символы: Êëþ÷ óæå âøèò â õîä óñòàíîâêè, òî åñòü ïðîãðàììà ñðàçó ïîñëå óñòàíîâêè çàðåãåñòðèðîâàííà.
– Äâà äíÿ íàçàä îíî òîæå áûëî ïðàâèëüíûì. Íî çàïàäíûõ îòðîãîâ Ñëåïîãî êðÿæà ÿ òàê è íå óâèäåë, – âíîâü ïîïûòàëñÿ çàâÿçàòü ðàçãîâîð Ëóê.
– Сто раз предлагал – давай переждем непогоду где-нибудь под крышей. Не верю, что поблизости нет таверн. Долго ли, по крайней мере, сухо. Вкусная еда, горячий шаф, – с удовольствием начал перечислять солдат, также его живот тогда же жалобно заурчал в выражение.
Для немногословного сына Ирбиса это была необычайно длинная речь. Лук с начала чихнул, смачно высморкался в свой черед, наконец, произнес:
Люди в Гроувленде, маленьком (по меркам Калифорнии) городке в шестьсот жителей, выходили перманентно улицы, стояли перед своими домами с цветами на подоконниках вдобавок смотрели, сколько этот пирокумулюс вырастает выше Сьерры-Невады. Ðîäèòåëüñêèé äåíü â ×åëÿáèíñêå Я также сама стояла там в благоговении равным образом ужасе вдобавок понимала без всяких слов, что если не пойдет дождь, то следующие пожары будут с начала ужаснее, а если дожди как ни говори пойдут в свой черед окажутся слишком обильными, то это сожжённые горные склоны смоет наводнениями.
Вся дальнейшая создание будет проходить в текстовом редакторе.
До каких пор это вследствие странный язык? Кто то надеюсь объяснить? И возможно ли его перевести по нормальному Денис Протас
À îáùåíèå ñ Ãà-íîðîì î÷åíü ÷àñòî íàïîìèíàëî ìîíîëîã. Ñ òàêèì æå óñïåõîì ñòðàæíèê ìîã áû áåñåäîâàòü ñ ñàìèì ñîáîé.
А общение с Га-нором до чертиков часто напоминало монолог. С таким же успехом стражник мог бы беседовать с самим собой.